عبدالبهاء در انجمن عالم

235 عبدالبهاء درانجمنعالم ای عبدالبهاء از علل جنگ ‌ تحلیل ریشه شدت متفاوت بود. هرچند ‌ عصرانش به ‌ های هم ‌ تحلیل عبدالبهاء از وضعیت جهان با دیدگاه المللی با نفوذ جهانی و قدرت اجرایی ‌ او در موارد متعددی بر نیاز به تأسیس نهادهای بین علاوه، نیاز مبرم به تمرکز بر ‌ به 9 کرد، ‌ های بینکشورها تأکید می ‌ کافی برای مداخله در جنگ کرد. ‌ نیازهای معنویِ دستیابی به صلح را به مخاطبانش یادآوری می ‌ علل اخلاقیِ جنگ و پیش کردکه ‌ المللی بداند، تأکید می ‌ ی نقایص نهادهای بین ‌ جای آنکه جنگ را صرفاً نتیجه ‌ او به های ‌ جنگعلاوه بر این، ریشه در فهم نادرست از ماهیت انسان داردکه خود به تفرقه و اختلاف داد؛ ‌ گرایی هشدار می ‌ ی خطرات نژادپرستی و ملی ‌ ویژه درباره ‌ انجامد. او به ‌ نشدنی می ‌ حل های مادی یعنی خصوصیات ظاهری یا محل تولدش ‌ هایی که فرد را بر اساس ویژگی ‌ پدیده کردند و بدین ‌ بندی می ‌ را بر این اساس طبقه ‌ جامعه ‌ ها و کلیت یک ‌ کردند، انسان ‌ تعریف می های انسانی ‌ زدند و نفرت و جدایی را در میان گروه ‌ عدالتی دامن می ‌ ترتیب به نابرابری و بی تنها در تضاد با بنیان ‌ پرداخت و آن را نه ‌ دادند. او همچنین به موضوع نفرت دینی می ‌ ترویج می کرد. ‌ ی خداوند تلقی می ‌ ادیان بلکه همچنین مخالف با اراده چنینگفت: «عالم بشر به مرض تعصّب مبتلا شده و ۱۹۱۱ عبدالبهاء در پاریس در سال ها ‌ ریزی ‌ ها و خون ‌ ها و نزاع ‌ این مرضمزمن استکه سببهلاک است. جمیع اختلافاتو جنگ 10 سببش این تعصّب است.» عبدالبهاء در سخنرانی خود در کلیسای بروکلین چنین توضیح داد: «انسان ۱۹۱۲ در سال ها را اهمیتی ‌ نوعانشرا بنیانگذاشته زیرا برخی ملیت ‌ خود اساستعصبو نفرتو جدایی از هم 12 (ترجمه) 11 بیشتر داده و نژادها را در حقوق و امتیازات برتر از دیگران به شمار آورده است.» ی این موضوع نگاه کنید به: ‌ های عبدالبهاء درباره ‌ برای آگاهی از بعضی از سخنان و نوشته 9 .۱۲۱ . تهران: مرکز منتشرات امری، ص ۴ بدیع). جلد 121( مکاتیب عبدالبهاء .۲۹۶-۲۹۵ و ۲۴۱ ). ویلمت: انتشارات بهائی، صص 1978( منتخباتی از مکاتیب حضرت عبدالبهاء و نیز منابع زیر به انگلیسی: Paris Talks (1967). London: UK Bahá’í Publishing Trust p. 157. The Promulgation of Universal Peace (2012). Wilmette, IL: Bahá’í Publishing Trust, p. 301, 317. .۱۵۹-۱۵۸ . چاپ مصر، صص ۱ ). جلد ۱۹۲۱( خطابات حضرت عبدالبهاء 10 11 The Promulgation of Universal Peace , p. 232. هـا از عبدالبه ـاء در م ـواردی کـه ب ـه مت ـون اصل ـی آنه ـا دسترسـی وجـود دارد، از اصـل فارسـی نق ـل ‌ قول ‌ نقل 12 های عبدالبهــاء در غــرب اســت کــه بــه انگلیســی ‌ هــا مربــوط بــه ســخنرانی ‌ قول ‌ هایــی از ایــن نقل ‌ اند. بخش ‌ شــده اند، هرچنـد ‌ منتشـر شـده و اصـل فارسـی آنهـا در دسـترس نیسـت. ایـن مـوارد از انگلیسـی بـه فارسـی ترجمـه شـده هایـی کـه از انگلیسـی ‌ قول ‌ هـا نی ـز تـا حـد امـکان حفـظ شـود. نقل ‌ کوشـش شـده کـه لحـن کلام او در ایـن بخش

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1OTk2