گذشته‌ی حاضر

21 مقدّمه از نام «پرشیا» استفاده کنم، به این امید که بتوانم در ذهن خواننده ارتباط ی دیگر این است که امروز ‌ درستی با تاریخ و فرهنگ ایران برقرار کنم. نکته ی ‌ رحمانه ‌ آمیز و رفتارهای بی ‌ ی عقاید مذهبی تعصب ‌ کننده ‌ نام ایران تداعی ، است؛ عقاید و ۱۳۵۷ جمهوری اسالمی، فرزند لجوج و زورگوی انقالب رفتارهایی که این روزها به تیتر منفی اخبار روزانه تبدیل شده است. من در ام کاری کنم که دیگران هنگامی ‌ تمام این مدت ــ شاید هم بیهوده ــ سعیکرده گونه عقاید و رفتارها برایشان تداعی نشود. ‌ شنوند این ‌ که نام «ایران» را می اش با «عراق» است. این شباهت ‌ مشکل دیگر نام «ایران» شباهت امالیی آید که ‌ کننده فقط هنگام نوشتن این دو نام با حروف التین به وجود می ‌ گیج شود. عراق یکی از کشورهای جهان عرب ‌ خاطرشدن ایرانیان می ‌ سبب آزرده که ایران از کشورهای دنیای عرب نیست. ‌ است، درصورتی ای برای ‌ کننده ‌ ممکن است بعضی از ایرانیان بگویند که استدالل قانع کنند که ‌ ها به این واقعیت اشاره می ‌ نکردن از نام «پرشیا» دارند. آن ‌ استفاده استانی داخل ایران است؛ اما به این 1 «پرشیا» یا همان «فارس» (پارس) ها ‌ کنند که این موضوع گرچه درست است، فقط برای آن ‌ نکته توجه نمی شناسند، ‌ ی جهان،کهکلکشور را با نام «پرشیا» می ‌ شده است و بقیه ‌ شناخته دانند. در دنیای خارج «پرشیا» مترادف با ایران است ‌ این موضوع را نمی شوند، و ‌ شناخته می 2 ی شهروندان ایران با عنوان «پارسی» (پرشین) ‌ و همه کنند. ‌ فقط کسانی که به زبان فارسی صحبت می ‌ نه ی استفاده از ‌ ای نیز درباره ‌ دارد تا چند کلمه ‌ این اشاره به زبان مرا وامی ، برای اشاره به زبانی که بیشتر 4 جای «پارسی» (پرشین) ‌ به 3 صفت «فارسی» کنند، بنویسم. در زبان انگلیسی برای اشاره به زبانی ‌ ایرانیان به آن صحبت می شود و ‌ ی «پرشین» استفاده می ‌ کنند از کلمه ‌ که ایرانیان به آن صحبت می 1. Fars (Pars) 2. Persians 3. Farsi 4. Persian

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1OTk2