رئیس جمهور جدید آمریکا، برای منع ورود اتباع هفت کشور، با واکنشهای منفی بسیاری از روشنفکران و نویسندگان مواجه شد. بهیه نخجوانی، نویسندهی ایرانیتباری که تجربهی طولانی تبعید و مهاجرت را دارد، از ضرورت همدلی بین همهی انسانها و حذف مرزبندی بین «خودیها» و «غیرخودیها» میگوید.
بهییه نخجوانی از نویسندگان شناختهشدهی ایرانی است که آثارش را به زبان انگلیسی مینویسد. نخجوانی در تازهترین رمان خود به تبعید و مهاجرت میپردازد، و اثرات آن را در قالب ماجراهای یک خانوادهی ایرانی روایت میکند. این گفتوگو به بهانهی انتشار ترجمهی فرانسوی رمان او انجام شده است.
حکایت غریبیست از نویسندهای مهاجر در سرزمینی غریب که وطناش هم برایاش بیگانه شده است؛ داستان زندگی پر فراز و نشیب تسلیمه نسرین، نویسندهی بنگلادشی، که اندیشههای جنجالیاش او را مجبور به ترک وطن کرد و اینک در دهلی نو به فعالیتهای خود ادامه میدهد.