«بهرام بیضائی به گفته‌ی افشین هاشمی»؛ قالی طناز سخنگو

افشین هاشمی در گفتگو با شبنم طلوعی

افشین هاشمی نویسنده، بازیگر و کارگردان، چهره‌ی آشنای سینما و تئاتر ایران است و در چندین کار بهرام بیضائی چه در ایران و چه در آمریکا به عنوان بازیگر و دستیار کارگردان حضور داشته است. آنچه می‌خوانید چکیده‌ی گفتگوی شبنم طلوعی است با افشین هاشمی در مورد سالیانِ همکاری او با بهرام بیضائی تا لحظه‌ی درگذشت استاد.

ویدئو

آن سوی چهره؛ نگاهی به آثار باسم دحدوح

نهال تابش

در نقاشی‌های باسم دحدوح، بدن انسانی نه بازنمایی واقعیت، بلکه صحنه‌ی رویارویی با تراژدی، آشوب و خشم فروخورده است. این هنرمند سوریه‌ای در مرز میان بیان و حذف، معنا و ابهام، تلاش می‌کند تجربه‌های عاطفیِ متضاد را با زبانی بصری بیان کند؛ زبانی که ریشه در بی‌عدالتی، جنگ، پریشانی و رؤیای مقاومت دارد.

پادکست

 

 

نوشتاری

عشق‌ورزی و رهایی از دیکتاتوریِ تصویر در‌ اندیشه‌ی ماکس فریش

فرشته قادری

ماکس فریش (۱۹۹۱-۱۹۱۱) یکی ازغول‌های ادبی سوئیس که از دنیای پس از دومین جنگ جهانی سر بر آورد بر این باور بود که تصویر «آبرومند»ی که جهان از سوئیس ساخته، آن کشور را به بی‌طرفی، رخوت و بی‌عملی سوق داده است. فریش همین باور را نسبت به تصویرسازی از دیگران داشت.

پرونده

بهرام بیضائی در پنج روایت

روایت‌هایی نزدیک از زندگی و جهان فکری بهرام بیضائی، در پنج گفتگو: عباس میلانی، بیژن بیضائی، افشین هاشمی، سعید طلاجوی و مژده شمسائی.

درس‌گفتارهای عباس امانت درباره‌ی تاریخ ایران

در این سلسله درس‌گفتارها، عباس امانت، استاد بازنشسته‌ی تاریخ در دانشگاه ییل، درباره ساختارهایی در تاریخ ایران صحبت می‌کند که به باور او از قرن‌ها پیش تا امروز پایدار مانده و زندگی ایرانیان را شکل داده است.

پیشگامان فرهنگ مدرن در ایران

ایران در یکصد سال اخیر به‌ویژه در نیمه‌ی اول قرن گذشته چهره‌ی تأثیرگذار کم نداشته است. فهرست این چهره‌ها در عرصه‌های مختلف طولانی است. برخی از مردان و زنان پیشرو با پشتکار و علاقه در زمانه‌ی غلبه‌ی سنت، نهادهایی پایه گذاشته و منابعی فرهنگی تولید کردند که نسل جدید هنوز از آنها بهره می‌برد...

دانشکده

دانشکده تحریریه‌ی مستقلی است که با همکاری آسو به انتشار پژوهش‌های دانشگاهی در حیطه‌ی علوم اجتماعی و انسانی می‌پردازد. دانشکده می‌کوشد منتخبی از منابع پژوهشی‌ را گرد آورد که به‌روزند، کمتر در فضای فارسی‌زبان شناخته شده‌اند و  می‌توانند به شناخت مسایل اجتماعی امروزِ ایران کمک کنند. دانشکده به‌جای ترجمه‌ی کامل متون دانشگاهی که معمولاً طولانی و پیچیده نوشته شده، جان کلام نویسندگانِ آنها را در مقاله‌ای کوتاه و ساده توضیح می‌دهد.

نسخه خود را از لولو سفارش دهید