ناصر زراعتی یکی از این افراد است که علاوه بر نویسندگی و فیلمسازی چند سالی است که با عنوان دیگری نیز شناخته میشود: نقّالی. او تا به حال نزدیک به ۲۰۰ کتاب از عناوین مختلف را خوانده و برای استفاده عموم در اینترنت قرار داده است. کتابهایی که توانسته مخاطبانی را اندکاندک به خود جذب کند و به ترویج کتابخوانی به روش خود در جامعهی فارسیزبان یاری برساند.
ناموفقیت نسبی «ادبیات مهاجرت» ما، هم در مقایسه با ادبیات موفقتری که نویسندگان ایرانی و ایرانیتبار به زبانهای بیگانه نوشته و منتشر کردهاند و هم در مقایسه با موفقیت چشمگیر ادبیات مهاجرتی که به دست نویسندگان سایر ملتها به وجود آمده، چه دلیل یا دلایلی دارد؟
«روزبهروز تعدی نسبت به حیوانات بیشتر میشود. این بیحسی شرف یک ملتی را تحقیر میکند. جای بسی تأسف است که تاکنون برای وضع نمودن قوانینی جهت منع از ظلم نسبت به حیوانات در این مملکت اقدامی نکردهاند.» این سخنان انسانی امروزی در دفاع از حیوانات نیست. صادق هدایت نویسندهی ایرانی نزدیک به یکصد سال قبل در رسالهی انسان و حیوان که شرحی است مفصل بر شکنجهی حیوانات چنین آورده است.
خیابان کوشک در تهران، با نام جدید شهید تقوی، کمی پایینتر از دروازه دولت، خیابان سعدی را به خیابان فردوسی وصل میکند. چند خانه در این خیابان هست که میتواند گردشگران را به خود جذب کند: خانهی صادق هدایت، عمارت شقاقی، و خانهی هوشنگ ابتهاج با درخت ارغوان معروفش.